Today's need for translation is usually not limited
to a simple transfer of text from one language into
another. All product components, such as software,
documentation, and online help systems must be made available for people from
all language areas with the same degree of usability. This is especially true
for web presences of companies, since the Internet in particular enables companies
to present their products or services globally.
eTranslate has successfully completed translation projects in over 120 languages
for projects as large as 1,000,000 words and as complex as 20 languages.
We utilize its Online Translation Gateway - Translatum:
to manage large translation projects from inception
to completion. These projects often require the work
of numerous translators located in all regions of the
world, possessing varying certifications, working in
different time zones, and producing translations with
Our professional individuals manage this network to
produce exceptionally accurate, culturally sensitive,
and timely translations. During over 10 years of multilingual
work, we have been able to screen, select, and evaluate
world-class translators from around the world.
Our translators satisfy the following minimum criteria:
- At least 5 years of translation experience, including
formal training and translation industry certifications.
- Must be native speaker of the target language.
- Must understand Internet technology and keep up
with current web terminology.
Accuracy and relevance of meanings and words in different situations are being
adhered to explicitly. eTranslate follows strict methods of quality assurance:
correct terminology, layout and exactness of both content and form.
Cost & Timeframe
You may need to translate in Word Document,
PDF format, HTML, XML, ASP, Quark and more. Different
formats entail different pricing.
You can call us at our offices or email us at
Contact us for further information –
Post your query now